تفسیر سوره مزمل ، آیه ۲۰
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ
إِنَّ رَبَّکَ یَعْلَمُ أَنَّکَ تَقُومُ أَدْنى مِنْ ثُلُثَیِ اللَّیْلِ وَ نِصْفَهُ وَ ثُلُثَهُ وَ طائِفَهٌ مِنَ الَّذِینَ مَعَکَ وَ اللَّهُ یُقَدِّرُ اللَّیْلَ وَ النَّهارَ عَلِمَ أَنْ لَنْ تُحْصُوهُ فَتابَ عَلَیْکُمْ فَاقْرَؤُا ما تَیَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ عَلِمَ أَنْ سَیَکُونُ مِنْکُمْ مَرْضى وَ آخَرُونَ یَضْرِبُونَ فِی الْأَرْضِ یَبْتَغُونَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ وَ آخَرُونَ یُقاتِلُونَ فِی سَبِیلِ اللَّهِ فَاقْرَؤُا ما تَیَسَّرَ مِنْهُ وَ أَقِیمُوا الصَّلاهَ وَ آتُوا الزَّکاهَ وَ أَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً وَ ما تُقَدِّمُوا لِأَنْفُسِکُمْ مِنْ خَیْرٍ تَجِدُوهُ عِنْدَ اللَّهِ هُوَ خَیْراً وَ أَعْظَمَ أَجْراً وَ اسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِیمٌ *
به نام خداوند بخشنده مهربان
همانا پروردگارت مىداند که تو و گروهى از کسانى که با تو هستند، نزدیک به دو سوم شب، یا نیمی از آن، یا یک سوم آن را [به عبادت] برمىخیزید و خداوند شب و روز را اندازهگیرى مىکند. او مىداند که شما هرگز نمىتوانید [دو سوم و نصف و یک سوم] آن را [دقیق] اندازهگیرى کنید، از این روی شما را بخشید. [و حساب دقیق شب را از شما برداشت. اینک] هر چه [براى شما ممکن و] آسان است، قرآن بخوانید. خداوند مىداند که به زودى برخى از شما بیمار خواهند شد و گروه دیگرى به سفر مىروند تا از فضل خدا [روزی] بجویند و گروهی دیگر در راه خدا مىجنگند [و از تلاوت قرآن بازمىمانند]. پس هر چه مىتوانید، از آن بخوانید و نماز به پا دارید و زکات بپردازید و به خداوند وام دهید، وامى نیکو و [بدانید] آنچه براى خود پیش میفرستید، آن را نزد خدا نیکوتر و با پاداشى بزرگتر خواهید یافت و از خداوند آمرزش بخواهید که خداوند آمرزندهی مهربان است